Préface de la traduction

Statut du document traduit

La traduction est-elle à jour ? OUI NON

! La traduction ne contient peut-être pas toutes les corrections officielles répertoriées. Vérifiez celles qui n'auraient pas été prises en compte dans la page des erreurs du document original.

Références

Document original :

Traduction :

Avertissements

Cette traduction n'est pas une version française agréée et seul le document original du W3C fait autorité.

La traduction peut comporter des erreurs ou en introduire de nouvelles.

Corrections normatives

La traduction reprend toutes les corrections répertoriées officiellement dans la page des erreurs associée au document (cette page est également traduite). Les corrections sont reportées dans la traduction et apparaissent sous l'une des formes suivantes :

Caractéristiques de la traduction

Un lexique franco-anglais est disponible en fin de page.

Les notes de traduction sont de deux types (sans les guillemets) : celles dans le texte telle que « traduction (N.d.T. translation) » et celles affichées au survol du pointeur telle que « traduction ».

Les liens menant aux documents du W3C déjà traduits sont parfois doublés : un document du W3C→vf

Archives à télécharger (et annexes)

  1. Archive « Tgz » : chip.tgz (33,4 ko)
  2. Archive « Zip » : chip.zip (36,6 ko)

Les traductions des documents du W3C

Le World Wide Web Consortium tient un répertoire des traductions disponibles.

Notice légale

Copyright © 1994-2017 World Wide Web Consortium,
(Massachusetts Institute of Technology, European Research Consortium for Informatics and Mathematics, Keio University).
Tous droits réservés. Cf. la politique de droits d'auteur du W3C.

Lexique franco-anglais

a
adresse URI
URI (Uniform Resource Identifier)
adresse URI de session
session-based URI
agent d'indexation
indexing agent
agent utilisateur
user agent
c
casse alternée
mixed-case
codage des caractères
character encoding
codage de transfert
transfer encoding
code de statut HTTP
HTTP status code
d
développeur
implementer
document composé
compound document
e
en-tête HTTP
HTTP header
f
faire correspondre
to map
format de document propriétaire
proprietary document format
g
gestionnaire de contenus
content manager
i
implémentation (syn. mise en œuvre)
implementation
informations datées
age information
m
mécanismes par défaut et de repli
default and fall-back mechanisms
mise en cache HTTP
HTTP caching
mise en œuvre
implementation
o
obsolescence des liens
link-rot
p
point de contrôle
checkpoint
politique de mise en cache
cache policy
principe
guideline
r
reniflage/blocage de l'agent
agent sniffing/blocking
résoudre une adresse URI
to dereference an URI
ressource
resource
s
stockable en cache
cacheable
t
technologie brevetée
proprietary technology
technologie de correspondance des adresses URI
URI mapping technology
technologie de mise en cache
proxying technology
texte brut
plain text
type de contenu
content-type