yoyodesign.orgdocuments ‣ Politique de nommage des termes du DCMI
Avertissement — Ce document est une traduction d'un document original du Dublin Core Metadata Initiative (DCMI) qui seul fait autorité. La traduction peut comporter des erreurs ou en introduire de nouvelles.
Original Traduction
  • Titre : Politique de nommage des termes du DCMI
  • Traducteur : J.J.SOLARI
  • Date de publication : 2008-12-20
  • Adresse URL : http://yoyodesign.org/doc/dcmi/naming-policy/
  • Copyright © 2008 yoyodesign.org

Politique de nommage des termes du DCMI

Créateur : Stuart Weibel
Créateur : Thomas Baker
Date de modification : 2004-04-05
Identificateur : http://dublincore.org/documents/2004/04/05/naming-policy/
Est remplacé par : Sans objet
Dernière version : http://dublincore.org/documents/naming-policy/
Statut du document : Ceci est une ressource recommandée du DCMI (N.d.T. Ce document-ci en est une traduction.)
Description du document : Ce document décrit la politique observée pour l'affectation des noms aux termes DCMI, notamment en ce qui concerne la dépendance à la casse.

Noms des termes DCMI

Le DCMI (Dublin Core Metadata Initiative) suit des jeux de termes de métadonnées. À chaque métadonnée est affecté un nom — une chaîne de caractères ou « atome » (token) qui est unique dans le contexte d'un jeu de termes DCMI particulier [DCMI-TERMS]. Conformément à la politique des espaces de noms DCMI, le nom d'un terme s'ajoute à la fin de l'adresse URI d'un espace de noms DCMI pour construire l'identificateur globalement unique (une adresse URI) du terme en question [DCMI-NAMESPACE]. La typologie des termes de métadonnées DCMI est décrite dans les principes grammaticaux DCMI [DCMI-PRINCIPLES].

Politique de la casse des noms des termes DCMI

Les noms des éléments et affinements d'élément DCMI commencent par des caractères en lettres minuscules mais peuvent contenir des caractères en lettres majuscules lorsque le nom se compose de plusieurs mots concaténés. Auquel cas, le premier caractère des mots supplémentaires est capitalisé afin d'améliorer la lisibilité. Comme exemples de noms :

creator
audience
isReplacedBy

utilisés pour dériver les adresses URI suivantes conformément à la politique des espaces de noms DCMI :

http://purl.org/dc/elements/1.1/creator
http://purl.org/dc/terms/audience
http://purl.org/dc/terms/isReplacedBy

Les noms des schémas de codage qui identifient les vocabulaires contrôlés par une abréviation sont représentés entièrement en lettres majuscules. Comme exemples de noms :

DDC
W3CDTF
ISO639-2

utilisés pour dériver les adresses URI suivantes conformément à la politique des espaces de noms DCMI :

http://purl.org/dc/terms/DDC
http://purl.org/dc/terms/W3CDTF
http://purl.org/dc/terms/ISO639-2

Les noms des schémas de codage hors abréviations sont représentés par un premier caractère en majuscule suivi de caractères en minuscules. Comme exemples de noms :

Period
Box

utilisés pour dériver les adresses URI suivantes conformément à la politique des espaces de noms DCMI :

http://purl.org/dc/terms/Period
http://purl.org/dc/terms/Box

Les noms des valeurs d'un vocabulaire contrôlé suivi par le DCMI tel que le vocabulaire de types DCMI (DCMI Type Vocabulary) commencent par une lettre majuscule suivie de lettres minuscules, mais les mots concaténés à la suite du nom sont capitalisés aussi. Comme exemples de noms :

InteractiveResource
Collection
Dataset

utilisés pour dériver les adresses URI suivantes conformément à la politique des espaces de noms DCMI :

http://purl.org/dc/dcmitype/InteractiveResource
http://purl.org/dc/dcmitype/Collection
http://purl.org/dc/dcmitype/Dataset

Aucun terme DCMI ne sera affecté d'un nom qui ne diffère des autres noms que par la casse.

Note historique

Depuis le milieu des années 1990, le Dublin Core s'est développé en parallèle des technologies du Web, et les métadonnées Dublin Core ont été déployées en utilisant toutes les syntaxes de codage majeures qui ont évolué. Dans la transition de HTML à XML, XHTML et RDF/XML, les conventions de nommage des éléments de métadonnées se sont consolidées dans la communauté du Web au sens large, et la politique du DCMI a changé pour suivre le modèle émergent de bonne pratique.

En 1998, le jeu d'éléments Dublin Core était publié en utilisant des noms (appelés alors des étiquettes) dont la première lettre était en majuscule, par exemple Title et Creator [RFC2413]. En octobre 2000, le comité consultatif du DCMI (DCMI Advisory Committee) décidait de changer les noms des éléments en minuscules afin d'aligner la pratique DCMI sur les conventions largement (mais pas universellement) observées dans les applications Dublin Core existantes et, plus généralement, dans les communautés XML et RDF/XML.

Malheureusement, cette décision ne s'est pas répercutée tout de suite dans la documentation du DCMI [DC-ELEMENTS]. Au même moment, le jeu des éléments de métadonnées Dublin Core était passé dans les canaux de la normalisation formelle pour une reconnaissance d'abord comme normes NISO Z39.85-2001 et CEN Workshop Agreement CWA 13874, puis comme norme ISO 15836 — avec les noms des éléments commençant par une lettre majuscule [ISO15836].

Le conseil d'administration du DCMI (DCMI Directorate) n'a pas connaissance d'applications ou de mises en œuvres où ce manque de cohérence quant à la casse des noms d'élément a entraîné des problèmes pratiques. Quoiqu'il en soit, pour une question de cohérence, le conseil modifiera les spécifications existantes en fonction de leurs calendriers de maintenance.

Les confusions de dépendance à la casse sont courantes dans les protocoles web, et les développeurs d'applications de métadonnées rencontreront vraisemblablement de nombreuses permutations de casses dans les données d'instance et les déclarations de termes. Par conséquent, en paraphrasant un précepte de développement des premiers protocoles web, les applications devraient :

« […] être rigoureuses pour ce qu'elles exportent et tolérantes envers ce qu'elles importent des autres applications. »

En pratique, cela veut dire que les applications feraient bien de normaliser la casse lors de l'analyse des termes pour les comparaisons d'identités. La prudence commande de ne pas utiliser la casse pour distinguer les identités alternatives des termes apparentés dans un espace de noms, et la politique du DCMI est de ne pas proposer de telles distinctions au sein de ses propres espaces de noms, il est donc peu probable que des erreurs surviennent à cause de la normalisation de la casse.

Références

[DCMI-TERMS]
http://dublincore.org/documents/dcmi-terms/
[DCMI-NAMESPACE]
http://dublincore.org/documents/dcmi-namespace/
[RFC2413]
http://www.ietf.org/rfc/rfc2413.txt
[DC-ELEMENTS]
http://dublincore.org/documents/2002/10/06/current-elements/
[ISO15836-2003]
http://www.niso.org/international/SC4/n515.pdf

Retours à propos de ce document

Le directoire du DCMI reçoit les commentaires et suggestions à propos de cette politique : dcmi-feedback@dublincore.org

Copyright © 1995-2008 DCMI. All Rights Reserved.